Описание
Полное нормализованное название: Кöк-Қан
Полное название в оригинале (самозаписи): Кöк-Кан
Перевод названия: Кёк-Хан
Диалектология: язык: шорский » диалект: мрасский » говор: нижнемрасский
Исполнитель: В.Е. Таннагашев (самозапись), 2005
Комментарий (Д.А. Функ): Текст самозаписи заканчивается следующими словами: «Писал: Кайчи-сказитель – Таннагашев Владимир Егорович. Слышал от кайчи-Сказителья Амзорова Прокопия Никаноровича. Больше сказание Кӧк-Қан ни одноғо сказителья я не слышал. На этом кончается моя сказка. Начал сказание писать, в середине апреля, кончил писать сказание в конце апреля.»
Объем
- оригинального варианта: 280 предложений, 3.479 словоупотреблений (1.238 словоформ)
Варианты просмотра
комментарии отображаются по щелчку на знаке К справа от текста